Translation of documents and books for the academic, humanitarian, and creative sectors

Based in Spain, and with clients in Switzerland, US, UK, Spain and Italy, I provide translation services to a wide range of clients. I mostly specialise in English to Spanish and Spanish to English translations, but also offer translations from Catalan/French/Italian into Spanish and/or English.

Call me or send me an email to find out more.

☎ Contact

contact@duthietranslations.com
(34) 660-638-852


Areas of Expertise


Humanitarian

I provide ongoing translation work for several humanitarian agencies, including Sphere, Livestock Emergency Guidelines and Standards, Standards for Supporting Agricultural Livelihoods in Emergencies and the International Catholic Migration Commission. I have also carried out work on the subject of refugee law, and for freelance humanitarian consultants working different agencies connected to the UN. I am very familiar with humanitarian standards, their terminology and structuring, and how they relate to one another.



Academic

Throughout the years, I have provided translations to a very wide range of academics, mostly in the field of humanities. I have translated papers on History, Archaeology, Psychology, Sociology, Literature, Philosophy, Economics and Linguistics.

Publishing papers is a delicate and often lengthy task, and I make sure to communicate with my clients regularly throughout the process, to ensure that any ambiguities are avoided, and any nuances contained in the original are accurately reflected in the translation.



Creative & Literary

I have translated books for children and babies, art books, city guidebooks with a twist, slogans and creative copy.

I relish the challenge offered by creative translations, and work closely with clients to ensure that the translation is not only an accurate reflection of the original, but also manages to evoke the same feel as the source language.

My personal project, Portrait of a Plaything, is also part of my ongoing translation work.